本地生活网 > 教育培训 > 中小学教育

中考文言文《陈太丘与友期》全文详细翻译

发布:2019年09月26日编号:2559904
本地生活网提醒您:1、在办理服务前请确认对方资质, 夸大的宣传和承诺不要轻信!2.任何要求预付定金、汇款至个人银行账户等方式均存在风险,谨防上当受骗!
详细描述

原文:
  陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去本.地.生.活.网。去后乃至。
  元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去b.d.s.h.5.c.o.m。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”
  友人惭,下车引之来源www.bdsh5.com。元方入门,不顾。
  译文:
  陈太丘和朋友预先约定好一起出行,预定在中午时分,约定的时间过了朋友却没有到,陈太丘便不再等候友人而离开了。当他离去以后,他的朋友才来到原文www.bdsh5.com
  陈太丘的儿子陈元方当时年仅七岁,正在家门外做游戏。违约的客人问他:“你的父亲在家不在?”陈元方回答说:“父亲等待您很长时间而您却没有来到,已经离去了。”客人便发怒说道:“不是人啊!和人家约好一起出行,却抛弃人家而离去b+d+s+h+5+c+o+m。”陈元方说:“您与我父亲约定在中午时份见面,中午了您却没有到,这就是没有信用;对着小孩子的面骂他的父亲,这便是没有礼貌。”
  客人感到惭愧不安,忙下车前来拉元方表示好感。元方径直走入家门,根本不回头看那失信无礼的人bdsh5.com

展开更多描述 ↓
名思教育1007 注册时间:2019年09月26日
该用户还发布了
精选信息
热门信息
在线留言 发送短信 拨打电话